Signification du mot "finders keepers, losers weepers" en français
Que signifie "finders keepers, losers weepers" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland
finders keepers, losers weepers
US /ˈfaɪndərz ˈkipərz, ˈluzərz ˈwipərz/
UK /ˈfaɪndəz ˈkiːpəz, ˈluːzəz ˈwiːpəz/
Expression Idiomatique
qui trouve garde, tant pis pour celui qui a perdu
a popular adage asserting that a person who finds an object can keep it, and the person who lost it can only weep or regret the loss
Exemple:
•
I found this ten-dollar bill on the sidewalk, and since no one is around, finders keepers, losers weepers!
J'ai trouvé ce billet de dix dollars sur le trottoir, et comme il n'y a personne, qui trouve garde, tant pis pour celui qui a perdu !
•
You can't have your toy back now; finders keepers, losers weepers.
Tu ne peux pas récupérer ton jouet maintenant ; qui trouve garde, tant pis pour le perdant.
Mot Associé: